Musical “Hamilton” in Hamburg: cast voor de show onthuld | NDR.de – Cultuur

Per: 14-06-22 22 18:28

De musical “Hamilton” over het verhaal van de Amerikaanse grondlegger Alexander Hamilton is momenteel de meest succesvolle productie op Broadway. Op 4 oktober komt ze in het Duits naar Hamburg.

De meermaals bekroonde Amerikaanse hitmusical “Hamilton” van maker Lin-Manuel Miranda komt naar Spielbudenplatz: in het hart van Hamburg’s Kiez. Het publiek kan meedogenloze raps verwachten van de hiphopmusical van de momenteel meest succesvolle productie op Broadway. Het vertelt de dertigjarige geschiedenis van Alexander Hamilton: van een wees tot de grondlegger van de VS met George Washington en als de eerste minister van Financiën van de VS – met veel snelheid, humor en Amerikaans-Amerikaanse eigenaardigheden.

Vanaf de herfst is in Hamburg ‘s werelds eerste niet-Engelstalige versie van het succesvolle stuk te beleven. De repetities starten in augustus, de previews vanaf 24 september en dan de wereldpremière op 4 oktober in het Stage Operettenhaus. De kaartverkoop is gestart.

Ivy Quainoo, Benét Monteiro met de cast van “Hamilton” in Hamburg

Ivy Quainoo (links) en Benét Monteiro zijn castleden van de musical

Ivy Quainoo (links) en Benét Monteiro spelen de hoofdrollen in de Duitstalige versie van de Amerikaanse musical, die sinds 2015 een hit op Broadway is en talloze prijzen heeft gewonnen.

Dinsdag werd de cast gepresenteerd in het Operettenhaus: Ivy Quainoo, Benét Monteiro en Gino Emnes nemen de hoofdrollen in de musical op zich. Quainoo, bekend van “The Voice of Germany” speelt Hamilton’s slimme vrouw Eliza, Benét Monteiro (“Die Eiskönigin”, “Mamma Mia”) belichaamt de titelrol van Alexander Hamilton en Gino Emnes – die bij “The Lion King” was van de start War speelt de revolutionair en vriend van Hamilton, Aaron Burr. In de loop van het verhaal wordt hij de aartsvijand van zijn vroegere beste vriend.

Culture Senator Brosda over “Hamilton”: “Het wordt iets groots”

De artiesten in de Hamburgse voorstelling komen uit 13 landen. “Diversiteit hoeft hier niet gepredikt te worden, het is een vanzelfsprekendheid”, zei senator voor Cultuur Brosda (SPD) dinsdag bij de presentatie van de bezetting. “Ik denk dat we hier echt geweldige theateravonden gaan beleven.” Hij was opgewonden toen hij ontdekte “iemand heeft de moed om ‘Hamilton’ in Duitsland in het Duits op het podium te brengen”.

Hij zei: “Hier zien we een mens als protagonist die wordt gedreven. Gedreven door het idee dat je kunt opkomen voor een samenleving die je kunt veranderen. Dat het onderwerp van een musical maken is geweldig. Ik hoop van harte dat het zal hier een soortgelijke buzz genereren als op de locaties waar het tot nu toe is uitgevoerd. Dit wordt iets groots.” Opnieuw kon worden bewezen dat Hamburg de derde grootste muzieklocatie ter wereld is, na New York en Londen.

25.000 woorden: krachtig hiphopwerk in het Duits

“‘Hamilton’ heeft een revolutie teweeggebracht in het muzikale genre. Het past in geen enkele la en doorbreekt alle grenzen”, zei toneelbaas Uschi Neuss dinsdag bij de presentatie van de cast in Hamburg. Het is “het grootste kunstwerk dat ik ooit heb gezien”, zei Michelle Obama over het origineel, die samen met haar man meerdere keren naar de musical keek.

“Toen we de show in New York zagen, zei ik: nooit!”, herinnert de casting director van de Duitse show, Ralf Schaedler, zich lachend. “Omdat ik me niet kon voorstellen dat we hier de casting zouden kunnen doen. Toen zei ik: ‘In hemelsnaam, we moeten alles vertalen. Hoe zal dat werken?'”, zegt Schaedler. De Duitse vertalers moeten dicht bij het origineel blijven. “Er was gewoon veel geduld voor nodig”, zegt een van de twee vertalers, de musicalauteur Kevin Schroeder.

Sera Finale en Kevin Schroeder: drie jaar werk voor de vertaling

Schroeder en de rapper en muzikant Sera Finale werkten drie jaar aan de Duitse tekst. Het origineel heeft 25.000 woorden, wat “twee keer zoveel is als normale musicals omdat het rapt. En rappen is sneller dan zingen”, zegt Finale. De twee maakten van het geheel een taalkundig vuurwerk in het Duits. “Het was een puzzel waarbij je regel voor regel probeert op te lossen volgens het origineel, omdat de vorm waanzinnig uitdagend is op ‘Hamilton’.”

Er zijn nu 30 nummers beschikbaar in het Duits. “Elke taal is goed voor rap”, zegt muzikant en performer Redchild, die Hercules Mulligan en James Madison speelt. “Rap is een vorm van expressie, een hulpmiddel, een voertuig om jezelf uit te drukken”.

Dit onderwerp in het programma:

NDR 90,3 | Cultuurjournaal | 14.06.2022 | 19:30

Trefwoorden voor dit artikel

Musicals

NDR-logo

Leave a Reply

Your email address will not be published.